본문 바로가기
샛길따라

박보영목사님(인천 마가의 다락방교회)말씀.. 2020. 9. 6주일 온라인예배

by 파자.다정.설야 2020. 9. 6.

 

하나님말씀

누가복음 15:11-24 (Luke 15:11-24)

 

 

 

11 또 이르시되 어떤 사람에게

두 아들이 있는데


12 그 둘째가 아버지에게 말하되

아버지여 재산 중에서 내게 돌아올 분깃을 내게 주소서 하는지라

아버지가 그 살림을 각각 나눠 주었더니


13 그 후 며칠이 안 되어 둘째 아들이 재물을 다 모아 가지고

먼 나라에 가 거기서 허랑방탕하여

그 재산을 낭비하더니


14 다 없앤 후 그 나라에 크게 흉년이 들어

그가 비로소 궁핍한지라


15 가서 그 나라 백성 중 한 사람에게 붙여 사니

그가 그를 들로 보내어 돼지를 치게 하였는데


16 그가 돼지 먹는 쥐엄 열매로 배를 채우고자 하되

주는 자가 없는지라


17 이에 스스로 돌이켜 이르되

내 아버지에게는 양식이 풍족한 품꾼이 얼마나 많은가

나는 여기서 주려 죽는구나


18 내가 일어나 아버지께 가서 이르기를

아버지 내가 하늘과 아버지께 죄를 지었사오니


19 지금부터는

아버지의 아들이라 일컬음을 감당하지 못하겠나이다

나를 품꾼의 하나로 보소서 하리라 하고


20 이에 일어나서 아버지께로 돌아가니라

아직도 거리가 먼데 아버지가 그를 보고 측은히 여겨

달려가 목을 안고 입을 맞추니


21 아들이 이르되 아버지 내가 하늘과 아버지께 죄를 지었사오니

지금부터는 아버지의 아들이라

일컬음을 감당하지 못하겠나이다하나

 

22 아버지는 종들에게 이르되

제일 좋은 옷을 내어다가 입히고

손에 가락지를 끼우고 발에 신을 신기라


23 그리고 살진 송아지를 끌어다가 잡으라

우리가 먹고 즐기자


24 이 내 아들은 죽었다가 다시 살아났으며

내가 잃었다가 다시 얻었노라 하니

그들이 즐거워하더라

 

 

 

11 Jesus also told them another story:

Once a man had two sons.


12 The younger son said to his father,

"Give me my share of the property."

So the father divided his property between his two sons.


13 Not long after that,

the younger son packed up everything he owned

and left for a foreign country,

where he wasted all his money in wild living.


14 He had spent everything,

when a bad famine spread through that whole land.

Soon he had nothing to eat.


15 He went to work for a man in that country,

and the man sent him out to take care of his pigs.

The Jewish religion taught

that pigs were not fit to eat or even to touch.

A Jewish man would have felt terribly insulted if he had to feed pigs,

much less eat with them.


16 He would have been glad to eat what the pigs were eating,

but no one gave him a thing.

what the pigs were eating: The Greek text has "(bean) pods,"

which came from a tree in Palestine.

These were used to feed animals.

Poor people sometimes ate them too.


17 Finally, he came to his senses and said,

"My father's workers have plenty to eat,

and here I am, starving to death!


18 I will go to my father and say to him,


19 I am no longer good enough to be called your son.

Treat me like one of your workers.> "


20 The younger son got up and started back to his father.

But when he was still a long way off,

his father saw him and felt sorry for him.

He ran to his son and hugged and kissed him.


21 The son said, "Father,

I have sinned against God in heaven and against you.

I am no longer good enough to be called your son."


22 But his father said to the servants,

"Hurry and bring the best clothes and put them on him.

Give him a ring for his finger and sandals for his feet.

ring. . . sandals: These show

that the young man's father fully accepted him as his son.

A ring was a sign of high position in the family.

Sandals showed that he was a son instead of a slave,

since slaves did not usually wear sandals.


23 Get the best calf

and prepare it, so we can eat and celebrate.


24 This son of mine was dead,

but has now come back to life. He was lost

and has now been found." And they began to celebrate.

 

 

maga.or.kr/

박보영목사님말씀:2020. 9. 6주일 온라인예배

인천 마가의다락방교회