본문 바로가기
우리하나님말씀

하나님말씀.. 요한복음 20:1-18 (John 20:1-18)

by 파자.다정.설야 2019. 9. 2.

하나님말씀

요한복음 20:1-18 (John 20:1-18)




1    안식 후 첫날 일찍이 아직 어두울 때에 막달라 마리아가 무덤에 와서

돌이 무덤에서 옮겨진 것을 보고


2    시몬 베드로와 예수께서 사랑하시던 그 다른 제자에게 달려가서 말하되

사람들이 주님을 무덤에서 가져다가 어디 두었는지

우리가 알지 못하겠다 하니


3    베드로와 그 다른 제자가 나가서 무덤으로 갈새


4    둘이 같이 달음질하더니 그 다른 제자가 베드로보다 더 빨리 달려가서

먼저 무덤에 이르러


5    구부려 세마포 놓인 것을 보았으나 들어가지는 아니하였더니

 
6    시몬 베드로는 따라와서 무덤에 들어가 보니 세마포가 놓였고

 
7    또 머리를 쌌던 수건은 세마포와 함께 놓이지 않고

딴 곳에 쌌던 대로 놓여 있더라


8    그 때에야 무덤에 먼저 갔던

그 다른 제자도 들어가 보고 믿더라

 
9    (그들은 성경에 그가 죽은 자 가운데서 다시 살아나야 하리라 하신 말씀을

아직 알지 못하더라)


10    이에 두 제자가 자기들의 집으로 돌아가니라


11    마리아는 무덤 밖에 서서 울고 있더니

울면서 구부려 무덤 안을 들여다보니


12    흰 옷 입은 두 천사가 예수의 시체 뉘었던 곳에 하나는 머리 편에,

 하나는 발 편에 앉았더라

 
13    천사들이 이르되 여자여 어찌하여 우느냐 이르되

사람들이 내 주님을 옮겨다가 어디 두었는지 내가 알지 못함이니이다


14    이 말을 하고 뒤로 돌이켜 예수께서 서 계신 것을 보았으나

예수이신 줄은 알지 못하더라


15    예수께서 이르시되 여자여 어찌하여 울며 누구를 찾느냐 하시니

마리아는 그가 동산지기인 줄 알고 이르되 주여

당신이 옮겼거든 어디 두었는지 내게 이르소서

그리하면 내가 가져가리이다


16    예수께서 마리아야 하시거늘

마리아가 돌이켜 히브리 말로 랍오니 하니 (이는 선생님이라는 말이라)

 
17    예수께서 이르시되 나를 붙들지 말라

내가 아직 아버지께로 올라가지 아니하였노라 너는 내 형제들에게 가서 이르되

내가 내 아버지 곧 너희 아버지,

내 하나님 곧 너희 하나님께로 올라간다 하라 하시니

 
18    막달라 마리아가 가서 제자들에게 내가 주를 보았다 하고

또 주께서 자기에게 이렇게 말씀하셨다 이르니라


1    On Sunday morning while it was still dark,

Mary Magdalene went to the tomb and saw that

the stone had been rolled away from the entrance.


2    She ran to Simon Peter and to Jesus' favorite disciple and said,

"They have taken the Lord from the tomb! We don't know where they have put him."


3    Peter and the other disciple started for the tomb.


4    They ran side by side, until the other disciple ran faster than Peter

 and got there first.

 
5    He bent over and saw the strips of linen cloth lying inside the tomb,

but he did not go in.

 
6    When Simon Peter got there,

he went into the tomb and saw the strips of cloth.

 
7    He also saw the piece of cloth that had been used to cover Jesus' face.

It was rolled up and in a place by itself.

 
8    The disciple who got there first then went into the tomb,

and when he saw it, he believed.

 
9    At that time Peter and the other disciple did not know that

the Scriptures said Jesus would rise to life.

 
10    So the two of them went back to the other disciples.

 
11    Mary Magdalene stood crying outside the tomb.

She was still weeping, when she stooped down


12    and saw two angels inside. They were dressed in white

and were sitting where Jesus' body had been.

One was at the head and the other was at the foot.

 
13    The angels asked Mary, "Why are you crying?"

She answered, "They have taken away my Lord's body!

 I don't know where they have put him."


14    As soon as Mary said this,

she turned around and saw Jesus standing there.

But she did not know who he was.


15    Jesus asked her,

"Why are you crying? Who are you looking for?"
She thought he was the gardener and said,

"Sir, if you have taken his body away, please tell me, so I can go and get him."


16    Then Jesus said to her, "Mary!"
She turned and said to him,

"Rabboni." The Aramaic word "Rabboni" means "Teacher."


17    Jesus told her, "Don't hold on to me! I have not yet gone to the Father.

But tell my disciples that I am going to the one who is my Father and my God,

as well as your Father and your God."

 
18    Mary Magdalene then went

and told the disciples that she had seen the Lord.

She also told them what he had said to her.



http://www.i-seongsan.or.kr/


기독교대한감리회인천성산교회(담임목사 최상용목사님)정원에서

 만민에게 복음을 전파하라 (막 16-15)